Difference between revisions of "Paramedic ErisRu"

From Discordia
Jump to: navigation, search
m (Dred1792 moved page Paramedic ErisRU to Paramedic ErisRu)
 
(10 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" width="80%" style="background-color:#3E3A48;"
{{JobPageHeader
 
  +
!style="background-color:#363144;" width=200|Профессия
|headerbgcolor = #a3cde2
 
  +
!style="background-color:#363144;" |Описание
|headerfontcolor = black
 
  +
!style="background-color:#363144;" width=100|Сложность
|stafftype = MEDICAL
 
|imagebgcolor = #ffeeee
 
|img_generic = TODO
 
|img = TODO
 
|jobtitle = Paramedic
 
|access = [[Medbay]], [[Morgue]], [[Operating Theatre|Surgery]], Medical EVA, Maintenance
 
|difficulty = Medium
 
|superior = [[Moebius Biolab Officer]]
 
|duties = Save lives, run around the ship looking for victims, scan everyone in sight
 
|guides = [[Guide to medicine]], [[Surgery|Guide to Surgery]]
 
|quote = TODO
 
}}
 
   
  +
|-
Как парамедик, вы отвечаете за оказание первой помощи и доставку раненых/больных в медицинский блок CEV "Eris".
 
  +
![[File:JobPara.png]]<br>[[Paramedic ErisRu|Moebius Paramedic]]
  +
|'''В переводе:''' Парамедик
  +
'''Доступ:''' Медблок
   
  +
'''Подчинение:''' Заведующий Биолабораторией
Гайд:
 
   
  +
'''Обязанности:''' Выручайте членов экипажа из критических ситуаций. Будьте героем, в котором нуждается корабль.
  +
  +
'''Руководства:''' [[Guide to Medicine ErisRu|Guide to Medicine]]
  +
!Очень сложно
 
|}
  +
  +
<p style="text-align:right; margin-right:20%">''Сейчас я уже не воспринимаю тела пациентов как людей. Либо как куски, которые нужно собрать в один мешок, либо как груз на вывоз.''<br/>'''''— Член команды парамедиков Мебиуса'''''</p>
  +
  +
==Описание==
 
Как парамедик, вы отвечаете за оказание первой помощи и доставку раненых/больных в медицинский блок CEV "Eris".
  +
[[File:PARAMED.jpg|400px|thumb|right|Рабочее место]]
  +
==Руководство==
 
Вы начинаете '''в медицинском блоке или смотровой'''. Обратите внимание на консоли, в особенности на Crew Monitoring Console — именно она поможет вам отслеживать тех, кому требуется медицинская помощь. Периодически проверяйте ее, а лучше — договоритесь с дежурным доктором, чтобы он сообщал вам обстановку, пока вы будете работать "в поле" — делать обход потенциально опасных мест. '''Потенциально опасные места, где экипаж с большей вероятностью может получить увечья: бар, научный блок, инженерия'''. ''Отдел Айронхаммера также является потенциально опасным местом, но за здоровье его обитателей, временных и постоянных, отвечает тамошний медицинский специалист.''
 
Вы начинаете '''в медицинском блоке или смотровой'''. Обратите внимание на консоли, в особенности на Crew Monitoring Console — именно она поможет вам отслеживать тех, кому требуется медицинская помощь. Периодически проверяйте ее, а лучше — договоритесь с дежурным доктором, чтобы он сообщал вам обстановку, пока вы будете работать "в поле" — делать обход потенциально опасных мест. '''Потенциально опасные места, где экипаж с большей вероятностью может получить увечья: бар, научный блок, инженерия'''. ''Отдел Айронхаммера также является потенциально опасным местом, но за здоровье его обитателей, временных и постоянных, отвечает тамошний медицинский специалист.''
   
Line 28: Line 32:
 
Когда вы доставите пациента в медблок, '''сообщите доктору, который его примет, предварительный диагноз, поставленный вами'''. Перелом ли это, пулевое ранение, повреждение легких — доктору важно знать, с чем ему придется работать, и сразу начать лечение, не тратя время на постановку диагноза, если счет идет на секунды.
 
Когда вы доставите пациента в медблок, '''сообщите доктору, который его примет, предварительный диагноз, поставленный вами'''. Перелом ли это, пулевое ранение, повреждение легких — доктору важно знать, с чем ему придется работать, и сразу начать лечение, не тратя время на постановку диагноза, если счет идет на секунды.
   
Советы:
+
==Советы==
   
 
*'''Разработайте собственную стратегию поведения при разных ситуациях''': что вы будете делать, если пациент потерял руку? А если у него сильная резь в животе?
 
*'''Разработайте собственную стратегию поведения при разных ситуациях''': что вы будете делать, если пациент потерял руку? А если у него сильная резь в животе?
Line 39: Line 43:
 
[[Category:Jobs]]
 
[[Category:Jobs]]
 
[[Category:Medical]]
 
[[Category:Medical]]
  +
  +
<br><br>
  +
{{Navbox_jobs}}
  +
[[en:Paramedic_ErisEn]]

Latest revision as of 07:11, 16 July 2020

Профессия Описание Сложность
JobPara.png
Moebius Paramedic
В переводе: Парамедик

Доступ: Медблок

Подчинение: Заведующий Биолабораторией

Обязанности: Выручайте членов экипажа из критических ситуаций. Будьте героем, в котором нуждается корабль.

Руководства: Guide to Medicine

Очень сложно

Сейчас я уже не воспринимаю тела пациентов как людей. Либо как куски, которые нужно собрать в один мешок, либо как груз на вывоз.
— Член команды парамедиков Мебиуса

Описание

Как парамедик, вы отвечаете за оказание первой помощи и доставку раненых/больных в медицинский блок CEV "Eris".

Рабочее место

Руководство

Вы начинаете в медицинском блоке или смотровой. Обратите внимание на консоли, в особенности на Crew Monitoring Console — именно она поможет вам отслеживать тех, кому требуется медицинская помощь. Периодически проверяйте ее, а лучше — договоритесь с дежурным доктором, чтобы он сообщал вам обстановку, пока вы будете работать "в поле" — делать обход потенциально опасных мест. Потенциально опасные места, где экипаж с большей вероятностью может получить увечья: бар, научный блок, инженерия. Отдел Айронхаммера также является потенциально опасным местом, но за здоровье его обитателей, временных и постоянных, отвечает тамошний медицинский специалист.

Не забудьте ознакомиться с этой статьей.

Для начала, вам необходимо взять базовый набор лекарств. Если не хотите занимать руки аптечкой, вы можете поместить лекарства на свой пояс, места там должно хватить. Возьмите в NanoMed Plus бутылочки с Dylovene и Inaprovaline, колбу — и смешайте их, получив тем самым Tricordrazine. Возьмите также анализатор здоровья (положите его в карман) и три шприца — один наполните инопровалином, другой — диловеном, третий — трикордразином, который вы только что смешали. Шприцы лучше пометить с помощью hand labeler'а, чтобы вы не запутались в них. Не забудьте взять из своей аптечки advanced trauma и burn kit'ы, медицинскую шину. На поясе у вас остался последний слот — его заполняйте на свое усмотрение. Можете попросить химика приготовить для вас Dexalin Plus или Tramadol. Отправляясь на вызов или на обход, обязательно берите с собой каталку — никогда не знаешь, что может случиться, а оперативная и безопасная доставка пациента в тяжелом состоянии в медблок может спасти ему жизнь. При оказании первой помощи. С помощью анализатора здоровья оцените состояние пациента, и поинтересуйтесь, что у него болит (если ситуация не экстренная). Поставив предварительный диагноз, окажите первую помощь и помогите пациенту добраться до медблока. Когда вы доставите пациента в медблок, сообщите доктору, который его примет, предварительный диагноз, поставленный вами. Перелом ли это, пулевое ранение, повреждение легких — доктору важно знать, с чем ему придется работать, и сразу начать лечение, не тратя время на постановку диагноза, если счет идет на секунды.

Советы

  • Разработайте собственную стратегию поведения при разных ситуациях: что вы будете делать, если пациент потерял руку? А если у него сильная резь в животе?
  • В начале смены попросите экипаж проверить датчики на костюмах, для того, чтобы вы всегда смогли следить за их состоянием здоровья с помощью консоли мониторинга.
  • Поддерживайте контакт с докторами и с химиком, для лучшего взаимодействия в чрезвычайных ситуациях.
  • Отправляясь на вызов в техтоннели, будет не лишним попросить оперативника Айронхаммера сопроводить вас, так как гигантские тараканы и пауки одинаково безжалостны ко всем членам экипажа, включая медперсонал.